Презентация новых книг и другие приятные события. Фоторепортаж Андрея Макарова.

Астраханское региональное отделение Союза писателей России провело в областной научной библиотеке имени Н.К.Крупской литературный вечер, посвящённый Всемирному Дню Поэзии. В начале мероприятия руководитель областной писательской организации Юрий Щербаков вручил удостоверения членов Союза писателей России астраханским литераторам Елене Шишкиной, Анатолию Воронину и Анатолию Лиджиеву, которые были приняты в СП России на мартовском заседании приёмной коллегии всероссийской творческой организации. Собравшиеся порадовались общему успеху – получению премии имени Леонида Соболева, присуждённой астраханцам, как лучшей региональной писательской организация Союза писателей России в 2020 году. Фотосессия с привезённым из Москвы кубком за победу в этом творческом соревновании затянулась надолго!

Читать далее

Презентация новой книги Александра Маркова.

Астраханские писатели Юрий Щербаков, Борис Свердлов и Сергей Масловский приняли участие в презентации новой книги известного астраханского писателя-краеведа Александра Маркова. В областной научной библиотеке имени Н.К.Крупской было представлено новое дополненное издание его работы «Жизнь и труды Алексея Дмитриевского». Выход новой книги приурочен к 165-летию со дня рождения уроженца Астраханской губернии, знаменитого учёного-византиниста, историка Церкви, ректора первого Астраханского университета А.А.Дмитриевского.

Читать далее

Екатерина Четверикова. На душе стало светло.

На нашем сайте недавно была опубликована рецензия Максима Жукова на повесть Наталии Ложниковой «Воронка времени». Её результатом стала оживлённая полемика не только о конкретном произведении, но и о проблемах подготовки рукописей будущей прозы к печати: о необходимости творческих обсуждений, нелицеприятной критики, тщательного и квалифицированного литературного редактирования. Думается, что разгоревшийся спор пойдёт на пользу всем его участникам, а, главное, – на пользу астраханской литературе. Однако полемика далеко увела от предмета дискуссии – повести Наталии Ложниковой. Со своей точкой зрения на «Воронку времени» с читателями «Родного слова» сегодня делится преподаватель русского языка и литературы Екатерина Четверикова.

Прочла повесть Наталии Ложниковой «Воронка времени», первая часть которой была опубликована ранее. Прочла с удовольствием, и на душе стало светло. В современной жизни люди измотаны усталостью, стрессами, безденежьем. И так мало сейчас по-настоящему солнечных произведений!

Читать далее

Переводы Юрия Щербакова с белорусского – в «Литературной газете».

В «Литературной газете» (№11 от 17 марта 2021) в специальном проекте «Белые аисты» опубликованы стихи выдающегося белорусского поэта, прозаика, драматурга и публициста Владимира Короткевича в переводах астраханского поэта Юрия Щербакова. Публикация посвящена 90-летию со дня рождения белорусского литератора, которое широко отмечалось в Беларуси.

ЮРИЙ ЩЕРБАКОВ

ПАМЯТИ ВЛАДИМИРА КОРОТКЕВИЧА

Есть люди, для которых слово «совесть» –

Не звук пустой, а заповедный крест,

Который не в стихи, роман иль повесть –

Нести по жизни им всегда за честь.

Читать далее

Светлана Гриценко (Краснодар). «Блажен, кто посетил сей мир в его минуты роковые…»

Со стихотворением великого русского поэта Фёдора Ивановича Тютчева «Цицерон» моё поколение знакомила советская школа. Нам много рассказывали о грозных годах Великой Отечественной, ещё больше – о революции 1917-го. Мы бредили героикой, знали биографии легендарных воинов и маршалов, защитников нашей страны. Конечно же, печалились о том, что героического нам, увы, не досталось вовсе. Потому что после сытых «застойных» семидесятых обязательно наступят ещё более сытные, светлые и радостные времена, а все глобальные грозы и потрясения теперь в прошлом.

Читать далее

Юрий Поляков. Зачем карманнику запонки?

Корреспондент «Аргументов Недели» попросил писателя Юрия Полякова прокомментировать скандал вокруг нового романа Г. Яхиной «Эшелон на Самарканд», который построен, как полагают, на плагиате, а именно – откровенных заимствованиях у самарского историка и блогера Григория Циденкова, специалиста по голоду 1920 годов.

— Ну вот, опять! Неужели нечего у меня спросить о настоящих писателях? Ладно, поговорим… Для начала напомню: на мой взгляд, сочинения Г. Яхиной никакого отношения к художественной литературе не имеют, о чём мне уже случалось говорить. Этого автора я отношу к категории ПИПов – персонифицированных издательских проектов, которые навязываются читателям, точно облигации госзайма в советские годы.

Читать далее

Анатолий Воронин. «Выстрел из прошлого». Рассказ.

Войдя в кабинет начальника уголовного розыска РОВД, Николай обнаружил там постороннего человека. На одном из приставленных к стене стульев сидел добродушный старик, на вид лет шестидесяти пяти, с «цыплячьей» грудью и узкими, косыми плечами, поверх которых нелепым образом торчала небольшая, лысая голова с оттопыренными ушами-лопухами. Непомерно огромный живот покоился на коленях коротеньких ног, безжизненными сосульками свисавшими со стула, и едва касавшимися пола носками изрядно поношенных туфлей. По всей видимости, этот человек переболел в раннем детстве рахитом, оттого и досталась ему на всю оставшуюся жизнь фигура уродца.

Читать далее

Александр Бобров. По поводу Манижи – куда ниже?

Та самая Маниже. которая будет представлять Россию на «Евровидении»

Песня в буржуазной России, как и вся высокая, истинно народная культура – стала коммерческим продуктом, она опошлена и унижена, особенно на ТВ.

Ещё один политиканский парадокс и культурный провал Первого: ведущая Яна Чурикова пафосно объявила зрителям, что именно они решают – кто поедет на конкурс «Евровидение» и дали им выбор из… трёх песен. ТРЁХ – одна другой хуже! То есть ленивой телепублике выбирать пришлось не лучшую композицию, а наименее отвратительную. И получилось, что 29-летняя певица таджикского происхождения Маниже Сангин будет представлять Россию на «Евровидении». Родилась эта композиция 8 марта 2020 – ровно за год до национального отбора – поздравление российским толстым бабам, так сказать:

Шо там хорохорится? Ой, красавица,

Ждёшь своего юнца, ой, красавица,

Тебе уж за 30, алло, где же дети?

Ты в целом красива, но вот похудеть бы…

Читать далее

Юрий Щербаков. Калмыкия. Поэзия. Судьба. 13 марта — 99 лет со дня рождения замечательного калмыцкого поэта Давида Кугультинова.

На восьмидесятилетии Давида Кугультинова с поэтом Борисом Свердловым

Я был гостем на восьмидесятилетнем юбилее Давида Кугультинова. Праздник удался на славу. Апрельская степь, ещё не иссушенная жгучими суховеями, расстелила перед нами роскошный достархан из юного шелковистого ковыля и несметного множества алых тюльпанов. Калмыкия чествовала своего замечательного сына. Преподнёс и я скромный подарок, прочтя свой перевод одного из стихотворений юбиляра. Конечно, волновался. И не только в ожидании реакции поэта. Душу переполняло ощущение нереальности происходящего, будто прикоснулся нечаянно к чему-то заповедно-высокому, как это бездонное синее небо, как этот хмельной воздух, насыщенный грозовым электричеством, пронизанный высокими токами поэзии!

Читать далее

Александр Бобров. Не надо вносить раскол и злобу.  

На сайте очередного маргинального объединения, назвавшего себя «Интернациональным союзом писателей», прямо написано: «Для того чтобы претендовать на неполное членство в Союзе (т.е. стать нашим кандидатом), достаточно написанной подборки стихов, рассказов, статей, эссе, пьесы, поэмы, романа или др. текстов. При этом не обязательно даже, чтобы они были где-то опубликованы». Ну чё – нормально: БЕЗ публикаций и публичной оценки первых попыток творчества – междусобойчик! Но Александр Гриценко – председатель правления этой шарашки, а ещё вице-президент Великобританского Союза писателей APIA (ого!) берётся через «Литературную Россию» небрежно развенчивать коллег из самой крупной писательской организации с отделениями по всей России: «Союз писателей России – это фейковая организация…

Читать далее