
ОЛЕГ ТАЛАНОВ
* * *
Опять в душе моей смятенье.
Завидя дальнюю скамью,
Иду вдоль набережной в тень я,
Тревогу чтоб унять мою.
И прочь уносится тревога,
Когда, шумя, летит ко мне
Речной прибой – дыханье Бога –
В туманной, ранней тишине.
Читать далее

ОЛЕГ ТАЛАНОВ
* * *
Опять в душе моей смятенье.
Завидя дальнюю скамью,
Иду вдоль набережной в тень я,
Тревогу чтоб унять мою.
И прочь уносится тревога,
Когда, шумя, летит ко мне
Речной прибой – дыханье Бога –
В туманной, ранней тишине.
Читать далее
Мы уже успели с учителями обсудить поднявшуюся истерику в Интернете по поводу цветов учителям и формы ученикам. Я даже залез в Интернет и просмотрел, чтобы удостовериться в реальности подобной темы, как мне казалось, вполне приличной нормы, например, подарить учителю цветы. Да, истерика, просто жуть! Первое, что пришло, как итог, – подобные истерики поднимают псевдопатриоты, так называемые скрытые нацисты. Сегодня для них благодатное время, оно, как плодородная почва, в которой очень хорошо прорастают семена нацизма. Это если оценивать глобально. Но теперь давайте опустимся на землю и посмотрим по-простому, по-человечески.
Читать далее
«А к Богу у всех есть дорога» – первый сборник стихотворений Елены Смирновой. Она является участницей литературной студии «Тамариск» Астраханского регионального отделения Союза писателей России, лауреатом областных литературных конкурсов «С Тредиаковским – в XXI веке!», имени Мусы Джалиля, конкурса литературных переводов «Дружба литератур – дружба народов!» Её стихи публиковались в газете «Православная Астрахань», в коллективном сборнике «Астраханское время». Главное направление её творчества – православная лирика. Стихи Елены Смирновой – это произведения воцерковлённого человека. Она идёт к Богу, зовя читателей к Евангельским истинам, надеясь, что они не оставят равнодушными сердца людей, а кому-то помогут обрести Веру. Книга вышла в издательстве Р.В.Сорокина.
ЕЛЕНА СМИРНОВА
ВЕРУЮ ГЛАГОЛУ ТВОЕМУ
Голубь вдруг влетел в алтарь
И уселся над иконой
В час, когда звучал тропарь
Водосвятный, Благозвонный.

Вчера нахохотался от души! Признаюсь, это был смех истеричный. Но, по порядку. В новом учебном году мне предстоит реализовать новый общешкольный проект. Положение проекта написать не составило труда, и я стал просматривать проекты, которыми загрузили школу, соответственно учителей, вышестоящие организации. Для чего? Чтобы вписать наш проект и сделать его удобным механизмом для реализации рекомендованных проектов и заданий вышестоящими организациями. Надо отметить, меня поразил список проектов и мероприятий. Несколько дней я крутил-вертел этот список и никак не мог понять, что за дурдом и с какого боку к нему подступиться? С небольшим списком мероприятий, посвящённых государственным праздникам, было всё понятно, но что делать со всем остальным?
Читать далее
30 августа в Астрахани состоялась встреча заместителя начальника Управления президента Российской Федерации по государственной политике в гуманитарной сфере Елены Подобреевской и ответственного секретаря правления Союза писателей России Николая Иванова с членами Астраханского регионального отделения Союза писателей России. На ней обсуждались вопросы участия государства в книгоиздательской деятельности, в частности, о возрождении издательства «Художественная литература», о процессе единения всех здоровых литературных сил вокруг СП России, о возможности учреждения в регионе ежегодного литературного альманаха, о более широком использовании опыта астраханских писателей в переводческой деятельности.
Читать далее
В журнале «Литературная Кабардино-Балкария» (№3 2025 г.) опубликована большая подборка стихотворений балкарского поэта Мурадина Ольмезова в переводах известной астраханской поэтессы Дины Немировской. Некоторые из этих переложений публиковались ранее на «Родном слове».

Черноярский литератор, руководитель литературной студии «Русское слово для русской души» Александр Верблюдов провёл творческую встречу с учителями Зубовской средней школы. Он познакомил слушателей со своими стихами и прозой, подарил им свою книгу рассказов «Берега».

Члены Астраханского регионального отделения Союза писателей России приглашаются на встречу с заместителем председателя правления – ответственным секретарём Союза писателей России Николаем Ивановым. Она состоится 30 августа в областной научной библиотеке имени Н.К.Крупской. Начало в 13.00.

27 августа 1836 года родился Петр Дмитриевич Боборыкин, русский писатель, ныне несколько подзабытый. Он – автор таких известных романов как «Китай-город» и «Василий Тёркин». Боборыкин был исключительно эрудированным и образованным человеком. Его вполне можно назвать философом, экономистом, искусствоведом, театралом. Он был умнейшим собеседником и блестящим рассказчиком, превосходно владел многими языками, объездил всю Европу.
Читать далее
Юрий Щербаков – автор сборников переводов с калмыцкого «Поклон Калмыкии», «Пробуждение», «Калмыкия. Поэзия. Судьба», «В меня Калмыкия вросла» Николая Санджиева, «Буурлда» («Полынь») Эрдни Эльдышева, «Отражение луны» Григория Авджаева, «Калмыки, в этом жребий наш» Эрдни Канкаева. Он публиковал стихи калмыцких поэтов во многих книгах своих переводов, в газетах «Литературная газета», «Литературная Россия», «День литературы», в журналах «Наш современник», «Дружба народов», «Неман», «Теегин герл», «Байр», в международных альманахах «Созвучие. Беларусь – Россия» и «Казахстан – Россия». Они вошли в несколько антологий калмыцкой поэзии. Книгу «Степная песня» составили лучшие переводы стихотворений калмыцких поэтов разных поколений, сделанные Юрием Щербаковым за более чем сорок лет творческого сотрудничества с ними.
Презентация книги, вышедшей в издательстве Р.В.Сорокина, состоится 18 сентября в Национальной библиотеке Республики Калмыкия имени А.М.Амур-Сагана.
ЗВЕНИ, «СТЕПНАЯ ПЕСНЯ»!
Я много лет знаком с астраханским писателем Юрием Щербаковым и не перестаю удивляться его неиссякаемой творческой энергии. Его стихи, проза и публицистика широко известны не только в нашей области, но и далеко за её пределами.
Читать далее