Жанна Русанова. Был такой писатель.

6 августа астраханцы проводили в последний путь Дмитрия Владимировича Бондарева, старейшего сотрудника Астраханского природного биосферного заповедника. В октябре ему исполнилось бы 90 лет. В заповеднике он трудился с весны 1965 года и занимал административные должности. А также много лет служил в научном отделе в составе Каспийской орнитологической станции. Должна сказать, что он был интересной личностью. Дмитрий Владимирович писал не только орнитологические статьи и отчёты, но и книги с рассказами о природе, многие годы публиковался в газетах и известных российских журналах. У него более 70 научных статей.

Читать далее

Андрей Макаров – в Каспийске.

Андрей Макаров в гостях у экипажа корабля «Герман Угрюмов»

Известный астраханский прозаик и фотохудожник, член Союза писателей России, подполковник в отставке Андрей Макаров побывал с группой астраханцев – ветеранов Вооружённых Сил РФ в Каспийске. По приглашению командования Каспийской Морской Флотилии они отметили вместе с моряками День ВМФ. Астраханцы побывали в гостях у экипажа подшефного корабля «Герман Угрюмов» и у личного состава 3-го батальона морской пехоты.

Читать далее

Астраханцы на «Берегах дружбы». Фоторепортаж Петра Сафронова.

Секретарь Союза писателей России, Председатель Астраханского регионального отделения Союза писателей России Юрий Щербаков принял участие в качестве члена президиума и члена жюри в VII Международном фестивале-конкурсе поэзии и поэтических переводов «Берега дружбы», который состоялся в Таганроге и Неклиновском районе Ростовской области. Затем он несколько дней руководил работой Всероссийской открытой школы поэтических переводов для молодых авторов. Занятия велись, в том числе, и с помощью интернет-трансляции.

В этом масштабном литературном форуме, по результатам предварительного отбора, приняли участие переводчики из 42 регионов Российской Федерации, включая 16 национально-автономных территорий, из всех регионов Республики Беларусь, а также Донецкой, Луганской и Приднестровской Народных Республик. Интерес к «Берегам дружбы» проявили и подали свои заявки молодые и известные поэты из 21 страны мира. Среди участников были и астраханские авторы Денис Ткачук, Ольга Хитрун и Ольга Иванникова. Они показали достойные результаты.

Денис Ткачук стал лауреатом второй степени, Ольга Хитрун – третьей степени. Лауреатом первой степени стала Анна Гассиева из Южной Осетии, стихи которой на русский язык перевёл Денис Ткачук.

Читать далее

Представляем новую книгу. Николай Чернов. «Остановиться. Оглядеться».

Вышла в свет новая книга стихотворений астраханского поэта, члена Союза писателей России Николая Чернова. И в этом сборнике автор остаётся верен главной теме – бесконечным странствиям души, ищущей тепла и света. Над неприкаянностью, серостью, тоской и печалью земных будней обязательно встанет солнце надежды. Чтобы увидеть его, нужно только «остановиться, оглядеться». Лирический герой сборника с таким символическим названием – земной человек со всеми его страстями и слабостями – пытается найти место в мироздании, уготованное ему Всевышним. «Я живу ожиданием чуда» – вот лейтмотив поступков и мыслей человека, ищущего единственно правильный Путь. Путь к познанию мира и самого себя. Крестный русский путь.

НИКОЛАЙ ЧЕРНОВ

Стихи из книги «Остановиться. Оглядеться».

О ТВОРЧЕСТВЕ

Промывая пустую породу,

Я ищу самородок в песке…

Время близится к новому году.

И звезда, предвещая погоду,

Не на конском висит волоске…

Читать далее

«Обожжённая Zемля». Конкурс гражданской поэзии литературного альманаха  «Гражданинъ».

Редакция литературного альманаха «Гражданинъ» приглашает принять участие в конкурсе гражданской поэзии. Тема – «Обожжённая Zемля».
Представляется одно стихотворение от участника.
В стихотворении должны быть обязательно три ключевых слова (не одно, все три!) – «свобода», «огонь», «металл», в любых грамматических формах. (Например – освобождение, свободный, огненный, огни, металлический, металлург и т.д.)
Участник конкурса должен быть зарегистрирован на сайте
К конкурсу допускаются работы, прошедшие модерацию.
Количество строк не менее 12 и не более 40.
Победители конкурса (1-3 места) получают право публикации в одном из номеров литературного альманаха «Гражданинъ».

Читать далее

Представляем новую книгу. Иван Голубничий. «Ответственность слова».

В московском издательстве «У Никитских ворот» вышла в свет новая книга известного критика, поэта, переводчика, главного редактора газеты «Московский литератор» Ивана Голубничего «Ответственность слова». В неё вошли статьи о творчестве ведущих современных российских писателей и поэтов, среди которых Александр Проханов, Валентин Сорокин, Юрий Поляков, Магомед Ахмедов, Владимир Бояринов. Представлен здесь и очерк «Давайте говорить о главном» о творчестве астраханского поэта Юрия Щербакова.

Сергей Нуртазин. «Степной десант». Представляем новую книгу.

В московском издательстве «Вече» вышла в свет новая книга известного астраханского писателя Сергея Нуртазина, автора многих исторических, приключенческих и фантастических романов, сборников повестей, рассказов, стихотворений. Отлично оформленное произведение опубликовано в популярной серии «Военные приключения». У издательства «Вече» давние добрые связи с астраханскими литераторами, членами Астраханского регионального отделения Союза писателей России. За последние годы здесь опубликованы исторические, приключенческие и детективные романы Юрия Смирнова, Вячеслава Белоусова, Юрия Щербакова, Марины Лазаревой, Вячеслава Иванова. Действие новой книги Сергея Нуртазина происходит в августе 1942 года. Идут бои за Сталинград, немцы рвутся в Закавказье. Между Кавказским и Сталинградским фронтами образуется разрыв, почти не защищенный Красной армией. Сюда-то, на астраханское направление, и бросает гитлеровское командование моторизованную часть, остановить которую предстоит десантникам 34-й гвардейской стрелковой дивизии. Двум друзьям — Николаю Селиванову и Григорию Вострецову — предстоят многие испытания…


Юрий Щербаков. Спасибо, «Тамариски»!

Провёл очередное занятие литературной студии «Тамариск». Нынешним летом мы решили не делать каникул. И, наперекор жаре, занятие прошло, как всегда, плодотворно. Обсуждали стихи и прозу, радовались за студийцев Галину Николаеву и Ольгу Гребенщикову, у которых скоро выйдут новые поэтические сборники. Но была и одна особинка. «Тамариски» поздравили меня с грядущим днём рождения. Конечно, загодя этого делать не положено. Но в следующий раз увидимся мы только через месяц. Так что спаси Вас Бог, дорогие литераторы, на добрых словах, сказанных в мой адрес! Будем вместе работать и дальше! Ольга Гребенщикова прочла в этот день новые стихи, и «Тамариск» дружно попросил опубликовать их на «Родном слове». Что я с удовольствием и делаю.

ОЛЬГА ГРЕБЕНЩИКОВА

И снова вторник! Слышу позывной… 

Сегодня встреча, ждём вас, «Тамариски“! 

Я и в мороз, и в дождь, и в летний зной

Отправлюсь в путь. Пусть дальний он, пусть близкий. 

Читать далее

«Время посылать слова на битву!» Фоторепортаж Андрея Макарова.

Литературно-музыкальный вечер «Время посылать слова на битву!», посвящённый юбилею известной астраханской поэтессы Александры Жмуровой, провело в областной научной библиотеке имени Н.К.Крупской Астраханское региональное отделение Союза писателей России. Как отметил в предисловии к одной из её книг руководитель писательской организации Юрий Щербаков, «о чём бы она ни писала – об истории Руси и малой казачьей родины, о минувшей войне, об учительском служении, о родных людях, о высоких философских понятиях, о любви – поэтесса предельно искренна. Она искренне верит в добро и свет, в честь и благородство, в чистоту дел и помыслов тех, кто хранит в душе заветы отцов и пращуров, построивших и защитивших Великую Россию».

Читать далее

Книга стихотворений калмыцкого поэта Эрдни Эльдышева в переводах Юрия Щербакова будет издана в Москве.

МОСКВА /ТАСС/. Ассоциация союзов писателей и издателей России (АСПИ) до конца нынешнего года планирует выпустить семь книг и два спецвыпуска толстых литературных журналов с переводами на русский язык произведений выдающихся поэтов и прозаиков, пишущих на коренных языках народов России. Председатель рабочей группы и экспертного совета проекта писатель Владислав Отрошенко в беседе с ТАСС сказал, что первые четыре книги планируется выпустить уже в сентябре. В одной из первых изданных книг широкий круг читателей сможет познакомиться с произведениями калмыцкого поэта Эрдни Эльдышева в переводах астраханского поэта Юрия Щербакова.

«Это восполнение того разрыва между русской и национальной литературами, который существовал 30 лет. У нас был период, когда литературное поле общее разорвалось, авторы национальные издавались, конечно, в своих издательствах, в своих республиках, на местах, но практически единицы их переводов или каких-то других вещей доходили до Москвы и Петербурга, – поделился В.Отрошенко. – Перевёденная проза и поэзия будут представлены на полках книжных магазинов. Это лучшие писатели, которые себя зарекомендовали, которые имеют хорошую текстовую репутацию».