Имена и даты. 3 августа – день памяти писателя Александра Солженицына (1918 – 2008). Михаил Захарчук. Во всей полноте.

МИХАИЛ ЗАХАРЧУК

ВО ВСЕЙ ПОЛНОТЕ…

Александр Исаевич (Исаакиевич) Солженицын — русский писатель, драматург, эссеист-публицист, поэт, общественный и политический деятель, живший и работавший в СССР, Швейцарии, США и России. Такова безоценочная констатация из справочной литературы. А если всё-таки оценивать эту личность во всей полноте, то тянет ли она на сравнение, скажем, с графом Лёвой Толстым? Когда некоторое время назад я задался таким вопросом в соцсетях, на меня обрушился шквал, ураган, тайфун критики. Лейтмотив её звучал, примерно, в такой тональности: ты что, автор, с дуба свалился?

Читать далее

Имена и даты. 4 августа — день памяти поэта Михаила Луконина (1918 – 1976).

4 августа – день памяти русского советского поэта Михаила Кузьмича Луконина, уроженца села Килинчи Астраханской области, лауреата Государственных премий СССР. На родине помнят поэта-фронтовика. В Астрахани одна из улиц носит его имя. С 1999 года вручается литературная премия имени М.К.Луконина, учреждённая администрацией Приволжского района по предложению Астраханского регионального отделения Союза писателей России. Её лауреатами стали многие астраханские литераторы, а также Станислав Куняев, Юрий Лопусов и Максим Замшев (Москва), Василий Макеев (Волгоград), Николай Санджиев (Элиста).

МИХАИЛ ЛУКОНИН
АВГУСТ
Что делать с августом?
Что надо?
Кому сказать?
Куда пойти?
С сердечным гулом нету слада,
жить невозможно взаперти.

Читать далее

Представляем новые книги Сергея Масловского. «Соединяя времена и расстояния» (сборник переводов). «О зимнем холоде пишу я с теплотой» (стихи и переводы).

В канун своего дня рождения, который приходится на 6 августа, астраханский поэт, член Союза писателей России Сергей Масловский получил двойной подарок – в цифровой типографии Р.В.Сорокина вышли его новые книги «Соединяя времена и расстояния» (сборник переводов) и «О зимнем холоде пишу я с теплотой» (стихи и переводы). В них вошли его новые стихи и переводы с языков народов России, стран СНГ и дальнего зарубежья. Поздравляя плодовитого автора с новыми изданиями и грядущим днём рождения, желаем ему здоровья и новых творческих удач!

СЕРГЕЙ МАСЛОВСКИЙ

ПЕРЕВОДЫ С АРМЯНСКОГО

ОВАНЕС ГРИГОРЯН

* * *

Уже прямо с этой минуты стыжусь:

Что внукам рассказывать стану,

Когда в деда старого я превращусь?

Ведь стану же, поздно иль рано!

Читать далее