Новая публикация.


В антологии «Поэзия и проза тюркских и монгольских народов», которую ОГИ (объединённое гуманитарное издательство) выпустило в серии «Современная литература народов России», опубликованы стихи якутских поэтов Рустама Каженкина и Гаврила Андросова в переводах астраханского поэта Юрия Щербакова. В новое 900-страничное издание вошли произведения 136 современных авторов, пишущих на 18 языках народов России.

Читать далее

Валерий Татаров. О героях капиталистического труда.


Не могу не отдать должное тому творческому огоньку, с которым люди, осуществляющие высшую власть в России, «жмут на кнопки» народных эмоций. Министру промышленности России и самому богатому чиновнику в России Мантурову присвоено звание «Героя России». Очень «своевременная» награда. В том смысле, что мы как-то подрастерялись в ориентирах. А оно — вон оно, как!… Сквозь крик и мат возмущения всё же хочу напомнить о нескольких важных вещах.

Читать далее

Игорь Братченко. Сказка о волшебной змее.


Жил-был в одной деревне человек по имени Иван. Он не просто боялся змей — он их ненавидел. Всякий раз, завидев извивающуюся тень в траве, он хватал камень или палку и кидал в неё, шипя от ярости и злобы. «Змеи — зло, — говорил он. — Они ядовиты, коварны и очень опасны». Но не все змеи были ядовиты. И, точно, они не хотели причинить ему вред, ползая по земле со своими змеиными заботами. Однажды в жаркий полдень Иван сидел под старым дубом в своём саду. В тени раскидистых ветвей было прохладно, а рядом, на пеньке, в стакане искрился утоляющий жажду лимонад. Иван отхлебнул глоток, разморенный жарким и безветренным воздухом, откинулся на ствол дерева и начал дремать.

Читать далее