
Астраханские поэты Юрий Щербаков, Алексей Казанцев и Сергей Фёдоров были гостями «Библионочи-2026» в центральной городской библиотеке. Темой творческой встречи с читателями стали литературные переводы. Поэты рассказали о работе центра литературного перевода Астраханского регионального отделения Союза писателей России, о своих переложениях стихотворений национальных авторов на русский язык, о прошедших и предстоящих презентациях своих новых книг переводов. Сергей Фёдоров совсем недавно представил читателям книги переложений народного поэта Дагестана Сажидина Саидгасанова «Мои стихи – поэзии войска!» и «Сказка о щедром Али». Также с лезгинского перевёл книгу Билала Адилова «Имя твоё – нежность» Алексей Казанцев. В новую книгу переводов Юрия Щербакова «Негаснущее солнце» вошли переводы поэм семи авторов с аварского, калмыцкого, ногайского, чувашского, якутского языков. Презентация этих сборников А.Казанцева и Ю.Щербакова войдёт в программу международного литературного фестиваля для детей и молодёжи, который состоится в Астрахани 22-24 мая. Поэты прочли свои переводы с разных языков, ответили на вопросы участников «Библионочи-2026». Украсил мероприятие своими песнями, написанными на стихи национальных авторов в переводах астраханских поэтов Юрия Щербакова, Сергея Масловского, Николая Загребина, композитор Станислав Малов.

