Владимир Корнилов. Пушкин и Карамзин. К 225-летию со дня рождения А.С.Пушкина.

Чем глубже погружаешься не только в творческую, но и общественно-политическую деятельность Александра Сергеевича Пушкина, знакомясь с новыми фактами его богатой биографии, тем яснее понимаешь, что в реальной жизни он был не только гениальным поэтом, но и выдающимся мыслителем. Огромную, если не решающую роль в его становлении как поэта-державника сыграл Николай Михайлович Карамзин, выдающийся писатель и историк. Карамзин был значительно старше Пушкина, на 33 года, поэтому не мог быть личным другом Александра Сергеевича. Скорее он выступал в роли умудренного жизненным опытом наставника, особенно в области историографии.

Читать далее

Имена и даты. 3 июня – 175 лет со дня рождения русского поэта Ивана Кондратьева (1849 – 1904).

ЕВГЕНИЙ АРТЮХОВ

«ПО ДИКИМ СТЕПЯМ ЗАБАЙКАЛЬЯ…»

НЕ ТОЛЬКО в справочниках, но и в томе «Песни русских поэтов», изданном в популярной серии «Библиотека поэта» в 1988 году, и даже в более позднем (2014 г.) издании новосибирской Антологии одного стихотворения вы не найдёте даты рождения этого литератора. Куда ни загляни, значится одно и то же: сведения о жизни И.К. Кондратьева скудны. Но, видимо, в последние годы поиски увенчались успехом, по крайней мере в Интернете чётко обозначено, что Иван Кузьмич (а официально – Казимирович) Кондратьев родился 21 мая (по новому стилю – 3 июня) 1849 года в селе Коловичи Вилейского уезда Виленской губернии, а скончался в Москве 1(14) июля 1904 года. Более того, можно узнать, что в 2012 году на родине Кондратьева организован праздник, ему посвящённый, с 2013 года проводятся Кондратьевские чтения, а в 2015-м в белорусской деревне Коловичи установлена мемориальная плита. Так кто же такой Иван Кузьмич Кондратьев?

Читать далее

Платон Беседин. Леонид Леонов: из глубины.

31 мая этого года исполнилось ровно 125 лет со дня рождения выдающегося русского, советского писателя Леонида Максимовича Леонова, чья слава была колоссальна, а игра огромна. Данное словосочетание – «Игра его была огромна» — название биографии Леонида Леонова, написанной Захаром Прилепиным для серии «ЖЗЛ». Книга эта, масштабная, увлекательная, полновесная – один из серьёзнейших шагов по возвращению Леонова в русскую литературу. Пусть вас не смущает эта моя ремарка — «по возвращению». Говоря подобное, я ни в коем разе не лукавлю и не сгущаю краски. Ведь знает ли массовый читатель сегодня, кто такой Леонид Максимович Леонов? Не уверен.

Читать далее

Арсений Замостьянов. Русский дух: Пушкин остается «нашим всем» третье столетие. Как день рождения поэта стал национальным праздником.

225 лет назад, 6 июня 1799 года, родился Александр Сергеевич Пушкин — «наше всё», по определению, данному ещё в 1859 году Аполлоном Григорьевым. Каждая юбилейная дата, связанная с Пушкиным, — повод и для научных статей, и для массовых книг, и для торжественных собраний. Так, впрочем, было не всегда. Вспомним, как зародилась и развивалась традиция «юбилейной пушкинистики».

Читать далее

«Природа не терпит бесстыдства». Из интервью академика Д.С.Лихачёва «Комсомольской правде».

― Мы страна без обращения к другому. Вот что я слышал от одного эмигранта, приезжавшего в Россию: «Вы знаете, что у вас заменило обращение к другому человеку? Слово «ну». Всегда к нам обращается экскурсовод и говорит: «Ну, пойдём…», «Ну, сейчас будем обедать…» Постоянное «ну», привычка обращаться с понуканием вошла в язык.

Читать далее

Марина Елепова. «Россия! встань и возвышайся!» Пушкин о России, Польше и наших днях.

«Вот вы, наконец, и национальный поэт; вы, наконец, угадали своё призвание. Особенно изумительны стихи к врагам России. В них мыслей больше, чем было сказано и создано у нас в целый век».
Из письма Чаадаева к Пушкину от 18 сентября 1831 г.

После смерти Пушкина известнейший польский поэт Адам Мицкевич так вспоминал о поэте: «Пушкин, коего талант поэтический удивлял читателей, увлекал, изумлял слушателей живостью, тонкостью и ясностью ума своего, был одарён необыкновенною памятью, суждением верным, вкусом утончённым и превосходным. Когда говорил он о политике внешней и отечественной, можно было думать, что слушаешь человека, заматеревшего в государственных делах и пропитанного ежедневным чтением парламентарных прений».

Читать далее

Друзья, коллеги, любители литературы, почитатели А.С.Пушкина!

Астраханское региональное отделение Союза писателей России и Астраханская областная научная библиотека имени Н.К.Крупской приглашают Вас принять участие во Всероссийском Пушкинском Дне 6 июня:

В 10.00 поклонимся вместе гению у памятника А.С Пушкину в Астрахани;

В 12.00 проведём литературно-музыкальный вечер «Души прекрасные порывы» в областной научной библиотеке имени Н.К.Крупской.

Невзирая на жару и мошкару, приходите!

Публикация на сайте «Российский писатель».

1 июня на сайте Союза писателей России «Российский писатель» опубликованы материалы выездного Пленума Союза писателей России «Дружба народов – дружба литератур», который состоялся 24 мая в столице Башкортостана Уфе, и переводы стихотворений башкирских поэтов из новой книги переводов Юрия Щербакова «Не остынь, сердце вещее». Форум открыли Глава республики Р.Ф.Хабиров, руководитель издательского отдела Русской Православной Церкви владыка Климент и председатель правления Союза писателей России Николай Иванов. Доклад сделал заместитель председателя правления СП России по национальным литературам Валерий Латынин, который отметил продуктивную работу Астраханского регионального отделения Союза писателей России по организации литературной переводческой деятельности, по созданию единственного в России регионального центра литературного перевода, что вносит достойный вклад в укрепление дружбы и взаимопонимания народов многонациональной страны. На Пленуме выступил также председатель Астраханского регионального отделения Союза писателей России Юрий Щербаков. Текст его выступления публикуется ниже.

Читать далее

1 июня – Международный день защиты детей. Стихи Анварбека Култаева для детей в переводах Галины Николаевой.

В литературно-художественном журнале «Соколёнок» (Дагестан, Махачкала) опубликованы стихи народного поэта Республики Дагестан Анварбека Култаева для детей. С ногайского языка их перевела астраханская поэтесса, член Союза писателей России, автор нескольких книг стихотворений для детей Галина Николаева. Сегодня её праздник, как и других астраханских поэтов и прозаиков, создающих произведения для детей, – Дины Немировской, Сергея Нуртазина, Сергея Короткова, Ольги Каргаполовой, Елены Шишкиной, Наталии Ложниковой, Марины Паренской, Галии Вороны. Новых творческих удач вам, уважаемые коллеги!

АНВАРБЕК КУЛТАЕВ

Перевод с ногайского Галины Николаевой

НОВОСЕЛЬЕ

У кота Али веселье –

Он справляет новоселье!

Рады все друзья-коты,

Что сбылись его мечты.

Читать далее