
Второй год подряд стихи и поэмы народной поэтессы Дагестана Залму Батировой в переводах астраханского поэта Юрия Щербакова вошли в шорт-лист всероссийской литературной премии «Гипертекст» имени А.Б.Чаковского, который проводит «Литературная газета», в номинации «Русский перевод». Сегодня мы публикуем статью кандидата филологических наук, сотрудницы Института языка, литературы и искусства имени Гамзата Цадасы Дагестанского федерального исследовательского центра Российской Академии Наук Рашидат Майндуровой, которая посвящена поэме З.Батировой «Волчий урок».
Особенностью творческого почерка народного поэта Дагестана Залму Батировой является философская глубина, лаконичность, образность мысли и глубокое идейное содержание. Афористические выражения Батировой сходны с народными пословицами. В данной статье на материале поэмы «Волчий урок» мы постарались показать художественное богатство поэзии, своеобразие стиля и языка автора, отметить верность традициям и новаторские поиски поэта.
Читать далее

