Екатерина Четверикова. На душе стало светло.

На нашем сайте недавно была опубликована рецензия Максима Жукова на повесть Наталии Ложниковой «Воронка времени». Её результатом стала оживлённая полемика не только о конкретном произведении, но и о проблемах подготовки рукописей будущей прозы к печати: о необходимости творческих обсуждений, нелицеприятной критики, тщательного и квалифицированного литературного редактирования. Думается, что разгоревшийся спор пойдёт на пользу всем его участникам, а, главное, – на пользу астраханской литературе. Однако полемика далеко увела от предмета дискуссии – повести Наталии Ложниковой. Со своей точкой зрения на «Воронку времени» с читателями «Родного слова» сегодня делится преподаватель русского языка и литературы Екатерина Четверикова.

Прочла повесть Наталии Ложниковой «Воронка времени», первая часть которой была опубликована ранее. Прочла с удовольствием, и на душе стало светло. В современной жизни люди измотаны усталостью, стрессами, безденежьем. И так мало сейчас по-настоящему солнечных произведений!

Читать далее

Переводы Юрия Щербакова с белорусского – в «Литературной газете».

В «Литературной газете» (№11 от 17 марта 2021) в специальном проекте «Белые аисты» опубликованы стихи выдающегося белорусского поэта, прозаика, драматурга и публициста Владимира Короткевича в переводах астраханского поэта Юрия Щербакова. Публикация посвящена 90-летию со дня рождения белорусского литератора, которое широко отмечалось в Беларуси.

ЮРИЙ ЩЕРБАКОВ

ПАМЯТИ ВЛАДИМИРА КОРОТКЕВИЧА

Есть люди, для которых слово «совесть» –

Не звук пустой, а заповедный крест,

Который не в стихи, роман иль повесть –

Нести по жизни им всегда за честь.

Читать далее

Светлана Гриценко (Краснодар). «Блажен, кто посетил сей мир в его минуты роковые…»

Со стихотворением великого русского поэта Фёдора Ивановича Тютчева «Цицерон» моё поколение знакомила советская школа. Нам много рассказывали о грозных годах Великой Отечественной, ещё больше – о революции 1917-го. Мы бредили героикой, знали биографии легендарных воинов и маршалов, защитников нашей страны. Конечно же, печалились о том, что героического нам, увы, не досталось вовсе. Потому что после сытых «застойных» семидесятых обязательно наступят ещё более сытные, светлые и радостные времена, а все глобальные грозы и потрясения теперь в прошлом.

Читать далее

Юрий Поляков. Зачем карманнику запонки?

Корреспондент «Аргументов Недели» попросил писателя Юрия Полякова прокомментировать скандал вокруг нового романа Г. Яхиной «Эшелон на Самарканд», который построен, как полагают, на плагиате, а именно – откровенных заимствованиях у самарского историка и блогера Григория Циденкова, специалиста по голоду 1920 годов.

— Ну вот, опять! Неужели нечего у меня спросить о настоящих писателях? Ладно, поговорим… Для начала напомню: на мой взгляд, сочинения Г. Яхиной никакого отношения к художественной литературе не имеют, о чём мне уже случалось говорить. Этого автора я отношу к категории ПИПов – персонифицированных издательских проектов, которые навязываются читателям, точно облигации госзайма в советские годы.

Читать далее

Анатолий Воронин. «Выстрел из прошлого». Рассказ.

Войдя в кабинет начальника уголовного розыска РОВД, Николай обнаружил там постороннего человека. На одном из приставленных к стене стульев сидел добродушный старик, на вид лет шестидесяти пяти, с «цыплячьей» грудью и узкими, косыми плечами, поверх которых нелепым образом торчала небольшая, лысая голова с оттопыренными ушами-лопухами. Непомерно огромный живот покоился на коленях коротеньких ног, безжизненными сосульками свисавшими со стула, и едва касавшимися пола носками изрядно поношенных туфлей. По всей видимости, этот человек переболел в раннем детстве рахитом, оттого и досталась ему на всю оставшуюся жизнь фигура уродца.

Читать далее

Александр Бобров. По поводу Манижи – куда ниже?

Та самая Маниже. которая будет представлять Россию на «Евровидении»

Песня в буржуазной России, как и вся высокая, истинно народная культура – стала коммерческим продуктом, она опошлена и унижена, особенно на ТВ.

Ещё один политиканский парадокс и культурный провал Первого: ведущая Яна Чурикова пафосно объявила зрителям, что именно они решают – кто поедет на конкурс «Евровидение» и дали им выбор из… трёх песен. ТРЁХ – одна другой хуже! То есть ленивой телепублике выбирать пришлось не лучшую композицию, а наименее отвратительную. И получилось, что 29-летняя певица таджикского происхождения Маниже Сангин будет представлять Россию на «Евровидении». Родилась эта композиция 8 марта 2020 – ровно за год до национального отбора – поздравление российским толстым бабам, так сказать:

Шо там хорохорится? Ой, красавица,

Ждёшь своего юнца, ой, красавица,

Тебе уж за 30, алло, где же дети?

Ты в целом красива, но вот похудеть бы…

Читать далее

Юрий Щербаков. Калмыкия. Поэзия. Судьба. 13 марта — 99 лет со дня рождения замечательного калмыцкого поэта Давида Кугультинова.

На восьмидесятилетии Давида Кугультинова с поэтом Борисом Свердловым

Я был гостем на восьмидесятилетнем юбилее Давида Кугультинова. Праздник удался на славу. Апрельская степь, ещё не иссушенная жгучими суховеями, расстелила перед нами роскошный достархан из юного шелковистого ковыля и несметного множества алых тюльпанов. Калмыкия чествовала своего замечательного сына. Преподнёс и я скромный подарок, прочтя свой перевод одного из стихотворений юбиляра. Конечно, волновался. И не только в ожидании реакции поэта. Душу переполняло ощущение нереальности происходящего, будто прикоснулся нечаянно к чему-то заповедно-высокому, как это бездонное синее небо, как этот хмельной воздух, насыщенный грозовым электричеством, пронизанный высокими токами поэзии!

Читать далее

Александр Бобров. Не надо вносить раскол и злобу.  

На сайте очередного маргинального объединения, назвавшего себя «Интернациональным союзом писателей», прямо написано: «Для того чтобы претендовать на неполное членство в Союзе (т.е. стать нашим кандидатом), достаточно написанной подборки стихов, рассказов, статей, эссе, пьесы, поэмы, романа или др. текстов. При этом не обязательно даже, чтобы они были где-то опубликованы». Ну чё – нормально: БЕЗ публикаций и публичной оценки первых попыток творчества – междусобойчик! Но Александр Гриценко – председатель правления этой шарашки, а ещё вице-президент Великобританского Союза писателей APIA (ого!) берётся через «Литературную Россию» небрежно развенчивать коллег из самой крупной писательской организации с отделениями по всей России: «Союз писателей России – это фейковая организация…

Читать далее

Настоящая поэзия. Борис Чичибабин.

БОРИС ЧИЧИБАБИН

(1923 – 1994)

Сними с меня усталость, матерь Смерть.

Я не прошу награды за работу,

но ниспошли остуду и дремоту

на моё тело, длинное как жердь.

Читать далее

Анатолий Воронин. «Бомж». Рассказ.

Произошла эта история в мае 1994 года. Вроде, чего такого особенного – обычная вокзальная встреча со случайным человеком, о существовании которого до этого я даже и не подозревал. Но вот надо же, запала та встреча в душу и сидит до сих пор там шершавой занозой. До мельчайших подробностей запомнился мне диалог с безвестным бомжом, представившимся отставным офицером ГРУ. Долго я потом размышлял: верить или нет всему тому, о чём он мне тогда поведал. С одной стороны – всё это можно было воспринимать, как бредни подвыпившего бродяги, не заслуживающие того, чтобы на них акцентировалось особое внимание. С другой – странное стечение роковых обстоятельств, напророченных им и реально произошедших в стране в последующие месяцы после той нашей случайной встречи.

Читать далее