«Женщина, которой имя – Жизнь!» Стихи астраханских поэтов о любви.

Дорогие наши писательницы и читательницы! С праздником весны вас! Красоты, здоровья, благополучия, удачи и любви! Той настоящей любви, о которой проникновенно писали, пишут и будут писать астраханские поэты!

МИХАИЛ ЛУКОНИН

* * *

Ты – всё. Ты – море. Ты – гроза.

Вся радость в имени твоём.

Ты, и ещё твои глаза,

и я – мы будем все втроём.

Ты – всё. Река – ты. Нет, не то.

Рек множество, а ты одна.

Не любишь ты, и я – никто,

ничей, как беглая волна.

Всё, что люблю, – стихи, цветы

всё, что волнует, помнится,

о чём мечтается, – всё ты.

Вся жизнь тобою полнится.

Пойми, мне жаль теперь тебя,

мне легче участь выдали:

чем быть любимой, не любя, –

любить, хотя бы издали.

Но жалость что, она пуста,

когда тебе, наверно, друг,

не я – гроза, не я – мечта,

не я – вблизи, не я – вокруг.

И трудно жить с такой бедой,

вся проза вдруг надвинется,

гроза – грозой, река – рекой,

а море – морем видится.

НИКОЛАЙ ПОЛИВИН

ТЫ СКАЗАЛА…

Ты сказала мне, сказала, –

И глаза не отводи! –

«У любви, как у вокзала,

Счастье – вечно впереди.

Мимолётные потери –

Как дорожные столбы…

Надо ждать и надо верить

В диалектику судьбы».

… Все прямые, все кривые,

Круг замкнул, и – никуда!

Сквозь пространства мировые

Мчатся мысли-поезда.

Мчатся в дальние просторы,

А потом – назад, назад!

Открывают семафоры

Изумрудные глаза.

Вновь знакомые кварталы

Расчертил прожектор-меч…

У любви, как у вокзала,

Сумасшедших много встреч.

ЛЕОНИД ЧАШЕЧНИКОВ

* * *

Сама любовь

Не так прекрасна, может,

Как смутное предчувствие любви.

Невнятный трепет сердца мне дороже,

Чем буйный хмель, блуждающий в крови.

В самой любви добра и сказки меньше.

Наверно, оттого не сотворю

Себе кумира,

что всю жизнь на женщин

Не с чувством, а с предчувствием смотрю.

Не изводи услужливым наветом,

На откровенье этом не лови.

Замечено: кончаются поэты

С потерею предчувствия любви.

БОРИС РЕПИН

* * *

В лёгких туфельках по снегу

Десять вёрст – и на крыльцо.

И лицом к лицу с разбега.

И заплакано лицо.

И до самого рассвета…

Было это так давно.

Ты прости меня за это.

И не можешь – всё равно.

За крыльцо, за эти сени

Перед Богом и людьми

Опускаюсь на колени

Перед памятью любви.

НИКОЛАЙ ВАГАНОВ

ОСЕННИЙ КЛЁН

Осенний клён. Трепещут листья-свечи,
Сияет крона в тысячи свечей.
Её возжёг прощальным светом вечер.
И ей светить во мгле сырых ночей.
Нет, не светить. Уходит в землю солнце,
И гаснет клён, рассеивая свет.
К нему нисходит звёздное посольство,
Но в кроне ни огня, ни блеска нет.
И нет во мне сиянья – только слабость,
Когда уходишь ты,
грозя – навек.
Мне ничего тогда уже не в радость.
Я самый горький в мире человек.
Осенний возраст мой!
Всё горше, горше
Мне одному средь звёздной темноты.
Осенняя любовь! Всё больше, больше
Во мне огня, когда мне светишь ты.

ПАВЕЛ МОРОЗОВ

* * *

Благодарен я солнцу и небу,

Я иду по земле неспеша,

Сочиняя стихи «на потребу»

Те, что требует нынче душа.

И тебе я читаю их сразу,

Веселы они или грустны.

Я слагаю стихи «по заказу»,

По заказу пришедшей весны!

Я пишу к знаменательным датам,

Этот день – чем не дата для нас?

Обнимаешь меня, как когда-то,

И целуешь меня – «на заказ»!

И за нежность подобную мне бы

Надо вечно в ночной тишине

«По заказу» писать, «на потребу»

О тебе, о любви, о весне!

ДМИТРИЙ КАЗАРИН

ЦВЕТЫ СТУДЕНТА

Дыряв студенческий бюджет,

и с левым заработком туго.

Перебивается студент…

Но если у него подруга,

он для неё на всё готов!

В международный женский праздник

прийти к любимой без цветов?

Да можно разве?

– Спасибо, доктор, помогли!

И в кассе донорского пункта

берёт он кровные рубли

и ловит первую попутку.

Он приезжает на базар

и покупает, не торгуясь,

росой сверкающий товар,

и вновь на трассе голосует.

Вот на заветное крыльцо

с трудом восходит, точно пьяный…

Какое бледное лицо…

Какие красные тюльпаны!

ЮРИЙ БОГАТОВ

ЛЮБОВЬ

Я никогда уже не полюблю:

Любовь, как жизнь, даётся лишь однажды.

Зачем причал ненужный кораблю,

Где им беспечно управляет каждый?

И чем гореть сгоревшему дотла,

Когда гореть уже ничто не может,

Когда в душе лишь пепел и зола,

И каждый день растрачен, а не прожит?

Но отчего, рассудку вопреки,

Я загораюсь сердцем и стихами,

Едва коснусь тепла твоей руки

И губ, и глаз остывшими губами?

ГЕННАДИЙ КОЛЕСНИКОВ

* * *

Где та любовь, что не минуя,

Приходит в первые дожди –

Ещё без встреч и поцелуев,

А только с трепетом в груди?

Когда дождинки на ресницах,

Когда улыбка так легка,

Когда ночами вдруг не спится,

А на заре всё время снится

Девчонка в лодке и река…

Где та любовь, что непохожа

Ни на тоску, ни на обман,

Что так проста, как день погожий,

Неуловима, как туман?

Когда деревья пламенеют,

И тихо падает листва,

Когда наедине робеют,

И в тишине ещё не смеют

Звучать заветные слова.

Я ту любовь зову на помощь,

Качаясь в сонных поездах.

Быть может, ты её напомнишь,

Летящая с небес звезда?

Быть может, ты её навеешь,

Попутный ветер полевой?

Быть может, ты её лелеешь,

Мой незабытый край родной?

Вновь старый сад меня волнует,

И кажется, что впереди

Идёт в дождях и не минует

Любовь без встреч и поцелуев,

А только с трепетом в груди.

МАЖЛИС УТЕЖАНОВ

Перевёл с казахского Юрий Щербаков

* * *

Не повторяй «люблю», не повторяй.

В повторах-заклинаньях – малый прок.

Слова любви – как юная заря,

Не выставляй её на солнцепёк!

Не повторяй «люблю», не повторяй.

Не заменяй привычкою любовь.

На белом свете я живу не зря,

А в ожиданье этих редких слов…

ВЛАДИМИР МУХИН

* * *

Женщина, идущая с цветами,

вне торжеств и таинств, быта вне,

в облаке любви или во сне,

женщина проходит – не святая.

Ты её в заветную тетрадь

занеси, чтоб чаще вспоминать,

и, воспоминая, не тужи,

от надежд бесплодных откажись,

но оттисни дерзкими словами,

как она, овеянная снами,

проходила медленно с цветами,

не с тобой – и всё же вместе с нами,

женщина, которой имя – Жизнь.

ЮРИЙ ЩЕРБАКОВ

* * *

Как мало стихов о счастливой любви!

Увы, над природой не властны,

Бессменно страдают в садах соловьи

О прошлом и будущем счастье!

В разлуке страдать, о свиданье мечтать –

Высокой поэзии грёзы.

Так, что ж, утолённой любви благодать –

Всего лишь семейная проза?

Куда мне, родная, до тех соловьёв,

До их необузданной страсти!

Я к формуле вечной:

«Ты – счастье моё!»

Добавлю:

«Любимое счастье!»

БОРИС СВЕРДЛОВ

ЗА ЕДИНЫМ МГНОВЕНЬЕМ

Непридуманной ты

Появилась сама,

И пустая душа

Приняла тебя сразу,

Свирепеет зима,

Словно сходит с ума,

Не удержишь её,

потерявшую разум.

Раньше думал, что всё –

Отлюбил и отпел,

И стихи написал

Те, что душу терзали.

Кто сказал, что в любви

Наступает предел?

Беспредельна любовь

И в конце, и в начале.

На мороз, на озноб,

На скрипучий порог

Выхожу за тобой

В синеву без сомненья.

Пусть меня уведёт,

Как блаженного Бог,

По дороге любви

За единым мгновеньем.

ПАВЕЛ РАДОЧИНСКИЙ

Я ТАК ТЕБЯ ЛЮБЛЮ

Опять ворчишь, что непослушны дети,

Что, в принципе, не золото и я.

Я так тебя люблю в минуты эти,

Рассерженная женщина моя.

Вновь провожаешь рано на рассвете,

Себя в дроге поберечь моля.

Я так тебя люблю в минуты эти,

Заботливая женщина моя.

И снова взор твой радостен и светел.

С тобою вместе радуюсь и я.

Я так тебя люблю в минуты эти,

Единственная женщина моя.

СЕРГЕЙ ЗОЛОТОВ

ДАРИТЕ ЖЕНЩИНАМ ЦВЕТЫ

Мужи, мужчины, он и ты,

и я, вам говорящий это,

дарите женщинам цветы

и россыпями, и в букетах.

Цветы – через раздор мосты,

через конфликты с нашим братом.

Дарите женщинам цветы,

не приурочивая к датам.

Цветы рассеивают мглу,

стирают слёзы и морщины,

хранят любовь…

И потому

я призываю вас, мужчины,

днём, под покровом темноты,

в лучах заката и рассвета –

дарите женщинам цветы –

и садом станет вся планета!

Дарите

женщинам

цветы!

ГЕННАДИЙ РОСТОВСКИЙ

Я ПРИДУ

Я приду к тебе под вечер, незамужняя,
В твой уютный, в твой домашний уголок.
Посидим вдвоём на кухне мы за ужином
С разговором, что похож на костерок.
Согревает мою душу он иззябшую.
Его искорки в глазах твоих ловлю.
Эту руку, закипевший чайник взявшую,
Это сердце я, наверное, люблю.
Но об этом не скажу ни полсловечка я.
Это чувство, как птенца, боюсь спугнуть.
Пусть лишь нам двоим
поёт сверчок за печкою.
Не за печкой, так за шкафом где-нибудь.
Добровольное святое сумасшествие?
Биохимия гормонов и желёз?
Для меня любовь – Спасителя пришествие
В этом мире отчуждённости и слёз.
Всё у нас с тобою только начинается.
Ах, как сладко защемило мою грудь!
Ах, каким глубоким светом наполняются
Твои очи! – так, что страшно и взглянуть…

АБУЛЬФАТ АГЛИН

Перевёл с азербайджанского Юрий Щербаков

РАЗДУМЬЯ О ЛЮБВИ

Как можно мёрзнуть у огня

У жаркого всерьёз?

В объятьях праздничного дня

Печалиться до слёз

Как можно?

Я сказать готов:

Когда в душе любовь!

Шальная сказка наяву,

Безумие моё!

Я только чувствами живу!

Где разума копьё

Пропало?

Я сказать готов:

Там, где нашёл любовь!

И сам себя я не пойму…

Напрасное лото:

Как разогнать глухую тьму?

И кто разгонит, кто?

Одно лишь я сказать готов:

Тот, кто зажёг любовь!

Как среди тысячи дорог

Мне выбрать наугад

Ту, что единственный росток

Вдруг превращает в сад?

Где это «вдруг»?

Сказать готов:

Там, где живёт любовь!

Пускай ты ангел во плоти,

Кто в случает таком

Связать бы наши смог пути

Одним тугим узлом

Надежды?

Я сказать готов,

Что пряха та – любовь!

Ты – воздух мой, ты – берег мой,

Вселенная моя!

В тебе, о жизнь моя, в одной –

Вся тайна бытия,

Которую – сказать готов –

Зовут: «Моя любовь!»

От юности и до седин,

Весь век – за годом год –

Спросите, чем поэт Аглин

Неистовый живёт?

И я одно сказать готов,

Что жизнь моя – любовь!

ОЛЕГ ТАЛАНОВ

ВОЛШЕБСТВО

В тебе я видел божество,

Ведь ты творила волшебство:

Луч солнца, что во тьме угас,

Не гас во взоре милых глаз.

Одним лишь взглядом ты могла

Дать столько света и тепла

Моей душе, что я и сам

Стал приобщаться к чудесам.

Спешил в стихе своём создать

Я для тебя речную гладь,

Чтоб там, в безмолвной тишине,

Твоя душа открылась мне.

Со дна речного притяну

Я отражённую луну,

Чтоб увлекли тебя слова

Незримой силой волшебства!

СЕРГЕЙ МАСЛОВСКИЙ

ЯЗЫК ЛЮБВИ

(«хромой» сонет)

Нужны ли нам слова, мой друг?

В любви заветные мгновенья

Заменит нам их без сомненья

Скольженье рук.

Чем не слова – сердечный стук! –

С ним в унисон души томленье,

Сближенье губ и с ним рожденье

Нежнейших мук.

Слова – всего лишь дополненье

К тому, что ясно и без них.

В миг сокровенного волненья

Слова ли сблизят нас двоих?

О чувствах скажут нам не звуки –

Глаза и руки.

АЛЕКСЕЙ КАЗАНЦЕВ

Я ПОДАРЮ ТЕБЕ ВЕСНУ

Я подарю тебе весну!

Всё, что в ней мило, –

Простор, небес голубизну,

Тепло Ярила!

Пожалуйста, возьми скорей

Задор капели!

Круженье в танце сизарей,

Луж акварели.

Смотри, какие нынче дни,

В них столько света!

Из долгой зимней западни

Стремимся к лету!

А на деревьях вороньё

Латает гнёзда –

Уже вовсю кипит житьё!

У них всё просто.

Вальс распустившихся зонтов

Под ветра скрипку

Дарю! Я всё отдать готов

Лишь за улыбку!

НАЗАРБЕК ШНАНОВ

Перевёл с казахского Юрий Щербаков

* * *

Свиданья возле клуба под луной

Я помню с милой девушкой одной.

О, сколько разговоров о пустом!

Когда ж о главном?

А в ответ:

– Потом…

Когда «потом»? Я приступался вновь:

– Горит в груди неистово любовь!

Хоть сам сгорю, но опалю тебя!

Она молчала, косу теребя.

Но вдруг сказала на крыльце пустом:

– Что лучше: никогда или потом?

Ты выбери сегодня без вранья!

И выбрал я: другую выбрал я…

С другой всё было просто и легко.

А всё-таки вода – не молоко.

И счастье, видно, только в нём одном –

В непозабытом шёпоте:

– Потом…

ОЛЕГ КАШИН

* * *

«Восьмое марта – это ты», –

Я тихо прошепчу на ушко

И положу тебе цветы

С любовью прямо на подушку.

Ты улыбнёшься в сонной мгле,

Сквозь окна солнце заискрится…

Любовь прекрасна на земле,

Как вдохновение, как птица,

Как упоительный Парнас,

Ведущий к храму Совершенства.

И я шепчу в который раз:

«Родная, ты – моё блаженство!»

Поделиться:


«Женщина, которой имя – Жизнь!» Стихи астраханских поэтов о любви.: 3 комментария

  1. Николай Ваганов
    Осенний клён

    Осенний клён. Трепещут листья-свечи,
    Сияет крона в тысячи свечей.
    Её возжёг прощальным светом вечер.
    И ей светить во мгле сырых ночей.
    Нет, не светить. Уходит в землю солнце,
    И гаснет клён, рассеивая свет.
    К нему нисходит звёздное посольство,
    Но в кроне ни огня, ни блеска нет.
    И нет во мне сиянья – только слабость,
    Когда уходишь ты,
    грозя – навек.
    Мне ничего тогда уже не в радость.
    Я самый горький в мире человек.
    Осенний возраст мой!
    Всё горше, горше
    Мне одному средь звёздной темноты.
    Осенняя любовь! Всё больше, больше
    Во мне огня, когда мне светишь ты.

  2. Всех женщин «Родного слова» поздравляю с Праздником!
    Любви, счастья и конечно же крепкого здоровья!
    Ко всем с уважением,
    Анатолий.

  3. Получилась красивая Ода Женщине!
    Поздравляю с праздником всех женщин!
    Пусть ваши глаза всегда светятся счастьем, а сердца будут полны любовью!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *