Валентина Коростелёва. Драгоценные россыпи слова. 15 января 1795 года родился Александр Сергеевич Грибоедов.

200 лет назад были написаны первые страницы ярчайшего произведения русской поэзии, а 15 января Поэту было суждено родиться. Стоит нам произнести два слова, «Александр Грибоедов», то рядом уже тут как тут – «Горе от ума». Как «дедушка» Крылов со своими бессмертными баснями и сегодня – с нами, так и Грибоедов вошёл в нашу жизнь меткими и образными цитатами. У каждого из нас они свои, любимые.

«Дома новы, но предрассудки стары», – к примеру, уверенно повторит читатель и приведёт в доказательство свои доводы, перечисляя наши вечные привычки, а то и заблуждения. Например, что богатство приносит уважение от людей, а короткий к нему путь – нужные связи среди родственников или знакомых семьи, а для успеха совсем не обязательны истинные достижения в той или иной профессии…
Чтение художественной литературы, развивающей не только ум, но и сердце, среди учащихся уже давно стало не потребностью, а «непосильным» испытанием перед очередным ЕГЭ или другими экзаменами, в том числе, после окончания школы. Известно, кто подарил нам всё это «великолепие» нового образа жизни, новых, мнимых ценностей. Журналы с красочными полуголыми дивами на обложке, культ шоуменов и безголосых, но ловких певцов, которых раскручивают богатые тёти и дяди; столица, где нынче, как никогда, процветает смешенье «французского с нижегородским», – тяжёлый каток так называемой массовой культуры продолжает и сегодня мять юные души, отравлять само будущее России.

«Но хуже для меня наш Север во сто крат
С тех пор, как отдал всё в обмен на новый лад…»

В том числе и язык наш. А это не так безобидно, как многим кажется. «Учились бы, на старших глядя»? На кого, скажите? В моде литература, где сквернословие заменяет былую образность – прочную и душевную нить к сердцу читателя. Естественно, эти книги и заполонили развалы, рассчитанные на массовый спрос, они же издаются большими тиражами за счёт крепких фирм. Нормальному писателю, создающему «штучный товар», соревноваться со всем этим и невозможно, и не стоит. Но именно он поставлен в труднейшие условия в плане издания книги и вынужден сам искать средства на неё – вместо того, чтобы заниматься своим, творческим делом.
И уж, конечно, как же обойти наших рыцарей юмора, что из кожи вон лезут, чтобы и мы с ними заодно смеялись – пошлым шуточкам и приевшимся ужимкам.
«Шутить и он горазд, ведь нынче кто не шутит!»
А нам почему-то, за редким исключением, – не смешно. Потому что и юмор – примитивный, отчего и смех в огромном зале больше похож на ржанье, и жизнь нормального обычного человека как-то не располагает нынче на веселье, тем более такой низкой пробы. Вот и получается, что наше ТВ на наши деньги пытается нас же и оболванить, а в целом – увести подальше от неудобных вопросов в адрес властей всех уровней, выставить на обозрение всему миру, как же мы грешны, неразборчивы в средствах, как жестоки в быту (десятилетиями на экранах смакуются личные драмы известных людей и простых смертных, доведённых порой до отчаяния бедностью и равнодушием тех, от кого не дождались помощи). Но – пресвятая «свобода слова»! Пусть даже если она позорит страну, опошляет ум и души, ведёт к деградации общества, «задрав штаны», всё ещё спешит за «просвещённой» Европой, которая охотится за русскими детьми, ибо свои однополые семьи не рожают, что грозит исчезновению «высокородных» наций…
Но вернёмся к языку. На радио и ТВ то и дело слышишь обороты, которые – «ни в какие ворота». Ударения – и так, и этак, фразы спотыкаются, как ржавое колесо в поле. И обидно, когда грешат этим люди в самой сфере культуры. Риторике нас давно нигде не учат, но грамотно связывать слова всё-таки сам Бог велел, если говорим с людьми. Уже набивший оскомину штамп, в том числе из уст депутатов и министров, – «Мы поняли о том…», «Мы приняли план о том…» и так далее, в том же духе. Перестать чувствовать родной язык, не знать его основных правил, – это тоже уже из ряда вон. А что в таком случае ждать от рядовых сотрудников! Вот почему так вольготно у нас Хлестаковым, откуда бы они не свалились на нашу голову.
Когда словарный запас молодого человека ограничивается десятком «крутых» выражений, когда иные школьницы лезут из кожи, чтобы быть похожими на кого угодно, только не на себя, а в общении подростков то и дело мелькают нецензурные слова, то и выходит по Грибоедову: «Ни звука русского, ни русского лица…» Вспомним кстати и другие крылатые выражения из «Горе от ума», ставшие уже почти народными.

Кто из нас, возвращаясь из дальней поездки на каникулах или в отпуске, не скажет про себя:

«Когда ж постранствуешь, воротишься домой, и дым Отечества нам сладок и приятен!»

А вот эту цитату и сегодня не лишне взять на вооружение:

«Когда в делах – я от веселий прячусь, когда дурачиться – дурачусь, а
смешивать два эти ремесла есть тьма искусников, я не из их числа».

А разве не хочется на чьи-то завиральные фантазии среагировать так:

«Послушай! Ври, да знай же меру».

А сколько раз в жизни приходилось повторить за Чацким:

«Ах! злые языки страшнее пистолета».

И, конечно, вечнозелёное:

«Счастливые часов не наблюдают».

Давайте возьмём томик Грибоедова, который есть в любой библиотеке, в том числе школьной, откроем эту бессмертную комедию и ощутим тот самый праздник русского слова, который не так уж часто приходит к нам. И не раз улыбнёмся, а где-то – задумаемся, увидев со стороны себя или кого-то из знакомых, и скажем – через два века – огромное спасибо Александру Сергеевичу Грибоедову. Я не сомневаюсь, он обязательно услышит! И, может быть, совершенно серьёзно запишет нас в друзья. А почему бы и нет? В русской литературе и не такие чудеса случаются.

Поделиться:


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *