«Казахстан – Россия»: переводы Юрия Щербакова

Вышел в свет очередной номер ежегодного литературного альманаха «Казахстан – Россия», посвящённый 25-летию заключения Договора о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Российской Федерацией и Республикой Казахстан. В новом издании широко представлено творчество современных казахстанских и российских поэтов, прозаиков, переводчиков, критиков. Большой раздел альманаха посвящён литературным переложениям с различных языков народов России известного астраханского поэта Юрия Щербакова. На страницах нового издания помещены его переводы стихотворений Дуйсенбека Канатбаева, Назарбека Шнанова, Зухры Бтиковой (с казахского), Анварбека Култаева и Бийке Кулунчаковой (с ногайского), Раисы Шургановой, Николая Санджиева, Эрдни Бадмаева (с калмыцкого), Гаврила Андросова и Рустама Каженкина (с якутского), Сувайнат Кюребеговой, Хаджи-Мурата Таибова, Эльмиры Ашурбековой, Рамазана Рамазанова (с табасаранского), Магомеда Ахмедова (с аварского), Радика Хакимьянова (с башкирского), Валери Тургая (с чувашского), Адама Ахматукаева (с чеченского), Татьяны Черновой (с удмуртского), Абдул-Хамида Барахоева (с ингушского), Магомеда Геккиева (с балкарского), Ибрагима Абдулвагапова (с татарского).

Соучредителями литературного альманаха «Казахстан – Россия» являются Министерство культуры и спорта Республики Казахстан, Посольство Республики Казахстан в Российской Федерации, «Литературная газета», Союз писателей Казахстана. Его выпуск осуществлён Издательским Домом «Жибек Жолы» (Алматы).

Поделиться:


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *