Георгий Каюров. Из школьных будней.

Сегодня, неожиданно, получила продолжение история недельной давности. Но, сначала!

На прошлой неделе приходит на урок третий класс. Один мальчишка прямиком ко мне:

– Георгий Александрович! А вы знаете значение слова северный наклон?

– Ты назвал два слова, – смотрю с интересом на улыбающуюся физиономию мальчишки: – значение какого из них я должен знать?

– Ну, – не растерялся ученик: – Северный наклон.

– У меня со слухом всё хорошо, – настаиваю я: – Значение какого из двух? Северный или наклон?

– Ну… – растерялся мальчишка, а по глазам было видно, что у него сложилось в голове и он сам понял – слов два.

– Прекрати нукать, а определись со словом, – меня стала забавлять искренняя растерянность ученика и больше оттого, что она сам понял абсурдность своего вопроса, но что-то ему мешало определиться.

– Пока ты думаешь я отвечу, – даю ему возможность перевести дыхание: – Наклон обозначает, что какой-то предмет отклонился от вертикальной линии. В приведённом тобой словосочетании, например, наклон здания в сторону севера можно назвать, как северный наклон. Немного не по-русски, но можно. Слово северный может обозначать, например ветер северный, то есть дует с севера. Кстати, моряки называют такой ветер – норд. Ещё для примера, Северный полюс. Вот ты выучишься, станешь большим учёным-полярником, будешь исследовать Северный полюс. Когда окажешься в самой центральной точке Северного полюса, то можно пешим ходом обгонять вращение Земного шара.

– Ух ты! – воскликнул мальчишка, забыв про своё слово: – Правда? А это как?

– На Северном полюсе стоит маяк указывающий центр. Так вот, если идти вокруг этого маяка по ходу вращения Земного шара, то будешь обгонять Земной шар.

– Правда? – у мальчишки дух захватило: – А сейчас можно обгонять Земной шар.

– В наших широтах это невозможно, – едва сдерживаюсь, чтобы не рассмеяться: – Скажем если отойти от Северного полюса на сто километров, то так же можно обгонять Земной шар, но только уже на болиде «Формулы-1».

– А вы откуда это знаете? – задался вопросом мальчишка, глядя на меня широко раскрытыми глазами.

– Учился я давно, в советской школе.

– А-а-а, – протянул тот, не понимая о чём это говорит учитель.

– Так ты вспомнил значение какого слова я должен знать? – вернул я мальчишку к его вопросу, но он только почесал затылок и заулыбался. По глазам было видно – уже забыл о всех словах и не терпелось сбежать к товарищам и похвастаться новым открытием.

– Ладно, ступай, – отпускаю всезнайку и уже через минуту слышу, как тот делится с мальчишками.

И вот сегодня эта история получила продолжение. Еду в автобусе, читаю разные сообщения, всплывающие на телеэкране, и неожиданно всплывает вопрос: «Вы знаете значение слова «северный наклон»?

От досады едва не хлопнул себя по колену и сдержался чтобы не крикнуть: «Не слова, а словосочетания!» Хорошее дело придумали, но разве нельзя было грамотно формулировать подобные сообщения?

Третьеклассник прочитал и носится теперь с этим словом – северный наклон – полагая, что это одно слово!

Если грамотно объяснить, то северный наклон – это термин, а не слово!, которым называется среди специалистов эскалатор в Метрополитене, спускающийся под наклоном в сторону севера.

Теперь и я знаю значение слова – «северный наклон», а то умничал перед школьником!

Поделиться:


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *