«Писатель и время»: с любовью к тебе, Беларусь!

Юрий Щербаков открывает прения на международном симпозиуме литераторов «Писатель и время»

Председатель Астраханского отделения Союза писателей России Юрий Щербаков принял участие в международном симпозиуме литераторов «Писатель и время», который состоялся в рамках ежегодной Минской книжной выставки-ярмарки. В пятый раз в столице Беларуси собрались писатели из разных стран. Они представляли Азербайджан, Беларусь, Великобританию, Венгрию, Германию, Италию, Казахстан, Латвию, Литву, Молдову, Россию, Словакию, США, Таджикистан, Узбекистан, Украину, Францию. Россию представляли также председатель Союза писателей России Николай Иванов, его заместитель Василий Дворцов, главный редактор «Литературной газеты» Максим Замшев, директор издательства «Художественная литература» Георгий Пряхин, главный редактор издательства «Вече» Сергей Дмитриев, главный редактор «Роман-газеты» Юрий Козлов, заместитель главного редактора журнала «Наш современник» Александр Казинцев, руководители республиканских отделений Союза писателей России Магомед Ахмедов (Дагестан), Заки Алибаев (Башкирия), Светлана Архипова (Мари-эл), писатели Валерий Тургай (Чувашия), Адам Ахматукаев (Чечня), Валерий Казаков (Москва), филологи Владимир Чекалов (Ставрополь) и Римма Ханинова (Калмыкия), издатели Марат Гаджиев (Дагестан) и Юрий Соловьёв (Мари-эл).

Торжественное открытие 26-й международной книжной выставки-ярмарки в Минске. В церемонии принимают участие специальный представитель президента РФ М.Е.Швыдкой и министр информации Республики Беларусь А.Н.Карлюкевич.

Юрий Щербаков принял участие во многих мероприятиях, прошедших во время симпозиума. Одним из немаловажных событий форума стала презентация белорусско-российского проекта «Астрахань – Минск», на которой были представлены книга стихотворений Юрия Щербакова «Таццянiн дзень» на белорусском языке, переведённая минским поэтом Михаилом Поздняковым (издательство «Колорград, Минск), и книга стихотворений Михаила Позднякова «Моё богатство» в переводе Юрия Щербакова (издательство «Джангар» Элиста). Презентация новых книг с успехом прошла на площадке «Писатель и время», а также в литературно-мемориальном музее Якуба Коласа и в центральной городской библиотеке. Нашему земляку выпала честь открыть прения на пленарном заседании симпозиума после приветственных слов министра информации Беларуси Алеся Карлюкевича, председателя Союза писателей Беларуси Николая Чергинца и председателя Союза писателей России Николая Иванова.

Юрий Щербаков выступил также на «круглом столе» писателей Беларуси и России, на презентации «Литературной газеты», которая накануне симпозиума широко осветила проект «Астрахань – Минск», и на большом вечере в Союзе писателей Беларуси «Малая Родина твоя и моя». Щербаков принял участие в церемонии открытия книжного магазина «Дружба» и в презентации «Максим Горький и Адам Богданович: дружба, рождённая на берегах Волги». Он подарил по поручению Астраханской областной научной библиотеки имени Н.К.Крупской книги, выпущенные ею за последние годы, и свои сборники переводов Национальной библиотеке Беларуси, стенд которой – один из центральных на Минской книжной выставке-ярмарке. И везде прозвучали стихи классиков белорусской поэзии Янки Купалы, Якуба Коласа и современного поэта Михаила Позднякова в переводах Юрия Щербакова, а также этот стихотворный экспромт нашего земляка.

ЮРИЙ ЩЕРБАКОВ

С ЛЮБОВЬЮ К ТЕБЕ, БЕЛАРУСЬ!

Тверда белорусская речь

И кажется даже суровой.

А как же иначе: сберечь

Родное обязана слово!

Она не латает прорех

Чужой иноземною латкой.

Достоинства крепок доспех –

В нём «тряпка» становится «трапкой»!

Как в пущах заветных крепки

Здесь вечные корни свободы.

Врагов разбивались полки

Сколь раз тут о твёрдость народа!

Безумные головы с плеч

Летели не с бухты-барахты.

Тверда белорусская речь,

Как твёрд белорусский характер!

Снаружи – броня, а под ней –

Живая вода родникова.

Я знаю, что нету нежней

Глубин белорусского слова.

Казаться смешным не боюсь

За это моё многословье.

С любовью к тебе, Беларусь,

Пришёл за ответной любовью!

За радостью искренних встреч,

Где братства являются всходы!

Выступает главный редактор «Литературной газеты» Максим Замшев.
Писатели Магомед Ахмедов (Дагестан), Хизри Асадулаев (Беларусь), Александр Ковалёнок (Беларусь), Николай Иванов (Москва), Михаил Поздняков (Беларусь), Юрий Щербаков, Адам Ахматукаев (Чечня).

Юрий Щербаков передаёт книги, изданные Астраханской областной научной библиотекой имени Н.К.Крупской, и сборники своих переводов главному библиотекарю научно-исследовательского отдела Национальной библиотеки Беларуси Марии Шопиной.

Форум прошёл в атмосфере особой дружбы людей, объединяемых служением вечно живой, постоянно развивающейся литературе, и сохранению языка – залога будущего своих народов. Сквозной темой всех встреч ярмарки-выставки была, конечно, тревога писателей за состояние переводческой деятельности. К сожалению, былые связи творческих объединений, как бывших стран Советского Союза, так и всего социалистического лагеря, уже практически невосстановимы. Но это должно стать поводом для активизации поиска и нахождения новых форм содействия культур и литератур в новых реалиях, содействия ради мира во всём мире. Ведь такая народная дипломатия особо бесценна на фоне нарастающих глобальных экономических и политических кризисных потрясений, угрожающих существованию всего человечества. В ходе мероприятий председатель Союза писателей России Николай Иванов вручил белорусским коллегам, являющимся также и членами Союза писателей России, билеты нового образца – Николаю Чергинцу, Сергею Трахимёнку, Елене Стельмах и другим. Установлены контакты с писателями Казахстана, Узбекистана, Литвы. Участники российской делегации посетили прекрасный музей Великой Отечественной войны, на куполе которого развевается флаг Советского Союза, а также так называемую «Линию Сталина» — оборонительный рубеж в нескольких километрах от Минска.

Российские писатели у Союза писателей Беларуси.
Председатель Союза писателей России Николай Иванов вручает удостоверение председателю Союза писателей Беларуси Николаю Чергинцу.

Юрий Щербаков, директор мемориально-литературного музея Якуба Коласа Зинаида Комаровская, белорусский поэт Михаил Поздняков.
В мемориально-литературном музее Якуба Коласа.
Стихи Юрия Щербакова и Михаила Позднякова читает актриса Ольга Богушинская.

Ольга Богушанская и Михаил Поздняков.
Стихи читает артист театра и кино Сергей Кравец.

Поделиться:


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *