
В дагестанском издательстве «Алеф» (Махачкала) вышла в свет книга стихотворений табасаранского поэта Абдуллы Абдурахманова «Переливы судьбы». Её перевод на русский язык был осуществлён центром литературного перевода Астраханского регионального отделения Союза писателей России. В этой работе приняли участие астраханские поэты Юрий Щербаков, Лилия Вереина, Ирина Ворох, Александра Жмурова, Алексей Казанцев, Вера Котельникова, Вера Саградова, Екатерина Ушенина, Елена Шишкина. Большой вклад в общее дело внёс поэт Сергей Масловский, который перевёл не только ряд стихотворений, но и венок сонетов «Мой край родной». Это уже вторая совместная работа нижневолжских литераторов по переводу с табасаранского. В 2017 году они подготовили к изданию книгу поэта Рамазана Рамазанова «Зов сердца», презентация которой проходила в Астрахани.
Очень приятная новость!
Поздравляю всех нас!
Да, хорошая новость. Присоединяюсь!
Очень приятная новость. Мои самые искренние поздравления, уважаемые коллеги! Очень рад за вас, горжусь!