
Лето. Жара. Солнце уже высоко поднялось, а дорога длинная. Сестра и брат Серёжи спят под мерный гул машины, да и мама, кажется, тоже крепко спит. Отец, который ведёт машину, время от времени оборачивается к Серёже, своему спутнику по дальней дороге, и громко говорит ему:
– Не спи, не спи, сынок! Ты же мужчина!
– Да, нет, пап! Я не сплю!.. Уже не сплю, — отвечает Серёжа, оглядываясь по сторонам.
Некоторое время они едут молча, и вдруг Серёжка как закричит:
– Смотрите, смотрите! Горелые коровы, горелые коровы! –
кричит он так громко, что спящие на заднем сиденье сестра и брат, просыпаются:
– Кто? Что? Что там? – спрашивает старшая сестра Туяна.
– Коровы горелые! – отвечает Серёжка.
Мама тоже просыпается и, присоединяясь к остальным, с большим удивлением спрашивает:
– Что? О чём это ты говоришь? Какие коровы?
– Говорю же – горелые… коровы! – отвечает Серёжа.
Мама оглядывается, успокаивается и с улыбкой говорит:
– А-а-а! Вот оно в чём дело! Да ты, оказывается, чёрных коров увидел! А я -то думаю: «Что он там увидел?» Удивилась! Даже испугалась немножко, — успокаивается она…
Оно и понятно: маленький Серёжка вырос в городе – ну где он коров-то чёрных мог видеть? Не встречаются они в городе! Наверное, поэтому, когда он их впервые увидел, то и закричал от удивления:
– Горелые коровы, горелые коровы!
Очень интересный рассказ, прекрасно переданный нам в переводе, молодец, Сергей, так точно, с юмором передать детское восприятие мира у литературного персонажа рассказа!
Спасибо, Олег! Иногда жизнь сама, подкидывает такие вот незатейливые сюжеты…А уж тут — как на них посмотришь!.. можно с иронией, можно — без, можно что-то забавное увидеть, а можно и молча мимо проехать. Что тут скажешь: C’est la vie