Итоги конкурса имени Мусы Джалиля. Фоторепортаж Андрея Макарова.

Астраханское региональное отделение Союза писателей России провело в областной научной библиотеке имени Н.К.Крупской мероприятие, посвящённое подведению итогов областного ежегодного конкурса патриотической поэзии и прозы имени Мусы Джалиля. В творческом соревновании, которое проводилось совместно с областным комитетом КПРФ уже в восьмой раз, приняли участие более 200 самодеятельных авторов. Победителями конкурса названы Дарья Игнатова (Красный Яр), Никита Поваляшко и Иван Ращупкин. Лауреатами стали Надежда Алексеева (Камызяк), Лидия Витвицкая (Нариманов), Наталия Говорухина, Алёна Долина, Галина Замятина, Виктор Ничипоренко, Владимир Иванов (село Мумра Икрянинский район), Марат Измайлов (село Килинчи Приволжский район), Наталья Киселёва (Камызяк), Людмила Кунусова и Дария Кунусова (село Николаевка Наримановский район), Елизавета Леня, Павел Медведев и Виктор Пикалов (Камызяк), Татьяна Романцова (село Мумра Икрянинский район), Татьяна Рыжикова.

Вёл мероприятие председатель Астраханского регионального отделения Союза писателей России Юрий Щербаков. Выступили секретарь обкома КПРФ, писатель Александр Токарев, поэт Борис Свердлов, активистка татарского общества «Дуслык» Серур Мифтяева. Бард Александр Курин исполнил свои песни на стихи Мусы Джалиля в переводах Юрия Щербакова.

Поделиться:


Итоги конкурса имени Мусы Джалиля. Фоторепортаж Андрея Макарова.: 2 комментария

  1. Спасибо организаторам за интересное мероприятие! Я неожиданно открыла для себя поэзию замечательного поэта Мусы Джалиля! Сколько образов, сколько философии, жизнеутверждающей энергии, правды, обличающей пороки людей. С удовольствием разместила у себя на странице в ВК стихотворение «Волки» в переводе Юрия Щербакова. Оно, как никогда, актуально для сегодняшнего времени. А как было интересно услышать на татарском языке стихотворение Мусы «Ромашка». Не зная языка, но слушая интонации и драматическое исполнение, улавливая некоторые понятные слова, я поняла, что рассказывают интересную историю. Поразил короткий перевод. В белом поле ромашек одну из них окрасил своей кровью раненный солдат. Сестры спрашивают её:
    Вся поляна к ней теснилась:
    — Почему ты изменилась?
    — Где взяла ты этот цвет? — и она рассказала, как один солдат сражался с пятнадцатью врагами.
    Кровь из раны заструилась,
    Я в крови его умылась.
    Он ушел, его здесь нет —
    Мне одной встречать рассвет.
    И теперь, по нем горюя,
    Как Чулпан-звезда горю я.
    Я очень рада, что встретилась с очень интересными людьми.

  2. От всей души поздравляю лауреатов с наградами, а Татьяну Александровну Дробжеву с победой дочери в таком прекрасном конкурсе!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *