Представляем новую книгу. Олег Таланов. «Речная песня». Стихотворения и переводы.

В новую книгу астраханского поэта Олега Таланова вошли стихотворения и переводы на русский язык стихотворений классиков и современных поэтов национальных литератур народов России и стран СНГ, созданные автором за последние годы. Олег Таланов – автор поэтических сборников «Звёздный час» и «Волшебство», член Союза писателей России. Лауреат литературных премий имени Ивана Хемницера и имени Олега Куликова, областных литературных конкурсов «С Тредиаковским – в 21-м веке!», «День Победы», «Дружба литератур – дружба народов», имени Мусы Джалиля.

Его произведения публиковались в журнале «Российский колокол», альманахах «Тамариск», «Новая встреча», «Лепестки лотоса», «Литературный Кисловодск», в газетах Астраханской области и Ставропольского края. Автор отличается редким умением годами оттачивать мастерство, доводя каждую строку до совершенства. При этом его стихи – о разном: о великом подвиге советского солдата, о борьбе с современным фашизмом на Украине, о романтике труда кораблестроителей, об удивительной природе родного Понизовья. Вошли в новую книгу также лирические и философские стихи.

Книга подготовлена к печати Центром литературного перевода Астраханского регионального отделения Союза писателей России, издана в Цифровой типографии Р.В.Сорокина.

ОЛЕГ ТАЛАНОВ

КОПИИСТ

Морские картины любя,

мой отец – копиист –

натягивал холст,

словно в белую клеточку лист…

Он в рейсы ходил и,

домой воротясь, рисовал,

На белом холсте,

роковой Айвазовского вал. *

Чтоб с этой картины,

с обломками мачт, на меня

обрушились брызги,

пугая меня и маня…

Но даль не штормила,

и страх оставался вдали,

Когда я, на рейде,

с отцом озирал корабли.

И пробовал, юнга,

храня для заметок тетрадь,

Морские просторы

и труд моряков описать.

Я видел опасность,

неопытен с виду и мал,

И палубы взлёт

на буксире нутром понимал,

На вахте матросской,

качаясь, стоял кое-как…

Но крикнул старпом:

«По компа’cу держи на маяк!»

И вот уже с морем

не шапочно стал я знаком –

По жизни ведомый

горящим вдали маяком.

…Смотрю на картину –

и ныне тот помнится миг.

На свет путеводный

я снова иду напрямик.

Хочу со стихией морскою

незримую нить

Связать и о море

летящей строкой повторить!

* Картина Айвазовского «Девятый вал».

Поделиться:


Представляем новую книгу. Олег Таланов. «Речная песня». Стихотворения и переводы.: 10 комментариев

  1. Спасибо, Галя! Наконец-то моя мечта сбылась! Но я не остановлюсь на достигнутом, стихотворение «КОПИИСТ» — начало работы над моей новой книгой. .

  2. Что тут можно сказать: — Вперёд за орденами! —
    Олег, держи свою линию, дерзай, твори на радость себе и людям!

    • Спасибо, Борис Аркадьевич! Буду стараться, чтобы люди понимали, читая мои стихи, поэтические образы!

  3. Олег, очень за тебя рад! Поздравляю с выходом новой книги!
    Жду презентации.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *