Галина Николаева. Литературная студия «Тамариск».

ГАЛИНА НИКОЛАЕВА

Переводы стихотворений для детей ногайского поэта АНВАРБЕКА КУЛТАЕВА

ПОТОМУ ЧТО Я – МУЖЧИНА!

Я тяжёлые ворота

Сам открою наконец.

Мне доверена работа –

На лугу пасти овец!

Кто ответит, в чём причина?

Потому что я – мужчина!

Во дворе я кур отряды

Покормлю без лишних слов.

С младшим братом, если надо,

Посидеть всегда готов!

Кто ответит, в чём причина?

Потому что я – мужчина!

Я колодезной водою

Из ведра полью цветы,

Чтоб такою красотою

Любовались я и ты!

Кто ответит, в чём причина?

Потому что я – мужчина!

Сделаю уроки быстро,

И уже свободен я.

Ожидают футболиста

Закадычные друзья!

Кто ответит, в чём причина?

Потому что я – мужчина!

Я тянусь за старшим братом –

Школа, дом и стадион.

Храбрым стать хочу солдатом

Обязательно, как он!

Кто ответит, в чём причина?

Потому что я – мужчина!

Красоту родного края

Защитить готов в бою!

Ведь не зря зовут Ногаем

Гордо Родину мою!

Кто ответит, в чём причина?

Потому что я – мужчина!

МОЙ МАЛЕНЬКИЙ КОНЬ

Я – джигит! Скорей меня

Посадите на коня!

На того, что у ворот

С мамой-лошадью идёт!

Так дружить я с ним хочу!

Мне заботы по плечу –

Буду я кормить его

Самой сочною травой.

Самой лучшей из подков

Наградить его готов!

Чтобы видели вокруг:

Он – мой самый лучший друг!

Для меня и для коня

Радостней не будет дня,

Чем тот день, когда мы с ним

В степь родную полетим!

Поделиться:


Галина Николаева. Литературная студия «Тамариск».: 7 комментариев

  1. С Женским Днём, Галина! Здоровья, радостных дней, новых чудесных стихов!

    • Ирина, поздравляю тебя и всех женщин РС с весенним праздником!

  2. Галина, поздравляю Тебя лично, а в твоём лице всех женщин Родного слова с 8 Марта!
    Желаю всем крепкого здоровья и новых успехов в литературном творчестве!
    С уважением,
    Анатолий

    • Анатолий Яковлевич, спасибо за поздравления и теплые слова.

  3. Галочка, спасибо за переводы Анварбека Култаева! С нашим Женским Днём поздравляю от всей души!

    • Диночка, спасибо за поздравление! С первым весенним праздником тебя!

  4. Галя, отличные переводы. Жду новых детских стихов. Ты просто молодец!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *