Экранизировать великий пушкинский роман в стихах — задача чертовски сложная. А может, и невыполнимая. Но именно поэтому, видимо, произведение, давно ставшее классикой, вновь и вновь искушает кинематографистов попытками экранизации. В числе таких попыток и новый фильм Сарика Андреасяна «Онегин». Сразу оговорюсь, что не вхожу в число пушкиноведов и не собираюсь придираться к мелочам. Но «Онегина» читал не только в школе и своё читательское восприятие имею, а теперь ещё и зрительское.
Визуальный ряд картины выше всяких похвал: и костюмы, и дворянские усадьбы, и поля, и дубравы, и театр, и балы, и красавицы, и Петербург, и Москва — всё такое яркое, сочное и вкусное! Глядя на такую «картинку», можно только порадоваться за новое российское кино. Дополняет впечатление от внешней стороны картины прекрасная музыка Георгия Жерякова в исполнении Балтийского симфонического оркестра.
Но вот что касается внутреннего содержания фильма, то здесь, при всём положительном впечатлении от фильма, неизбежно возникают вопросы.
Один из главных: почему актеры настолько старше своих героев? Потому что режиссёр не видит в этих ролях молодых? Но зритель-то, уверен, видит, и хотел бы соответствия пушкинским образам. А так получается, что 24-летнего (максимум) Онегина играет (причём, хорошо играет) сорокалетний Виктор Добронравов, а 17-летнюю (максимум) Татьяну – 28-летняя Лиза Моряк.
Онегин в исполнении Добронравова – это не скучающий молодой человек, а уже пресытившийся жизнью матёрый циник, пребывающий в депрессии. И не может восприниматься иначе в силу объективных причин. Моложавый Денис Прытков в роли Ленского выглядит чуть ли не как сын Онегина, особенно после своей трагической гибели на дуэли. Лиза Моряк убедительно смотрится в роли Татьяны — уже замужней дамы, получившей определённый социальный опыт, но никак не юной влюблённой девочки.
Почему всё это важно? А потому, что именно молодость с её горячностью и категоричностью толкает героев Пушкина на необдуманные поступки. 40-летний Онегин никогда бы не повёл себя настолько глупо, сначала спровоцировав друга на ревность (в отместку за скуку на приёме в доме Лариных), а потом застрелив его на дуэли. Вот и остаётся зрителю, читавшему роман, постоянно соотносить героев и актёров. А людей, не знакомых с текстом произведения, фильм даже может ввести в заблуждение.
Стопроцентное прямое попадание – это Ольга Ларина в исполнении 23-летней Тани Сабиновой. И не беда, что в романе ей примерно 16 — актриса прекрасно воплотила образ молоденькой и ограниченной девушки, ставшей яблоком раздора между друзьями и причиной гибели молодого поэта. Здесь просто полное соответствие пушкинскому образу и характеристике, данной Ольге Онегиным: «Кругла, красна лицом она, как эта глупая луна на этом глупом небосклоне».
Жаль только слов этих мы в картине Андреасяна не слышим. Потому что герои говорят прозой! И это главный недостаток фильма. Особенно в восприятии тех, кто читал роман и помнит диалоги героев в стихах. Да, авторский текст в фильме звучит, но диалоги и монологи персонажей воспроизводятся не в стихах. Почему? Потому что неизбежную прозу в диалогах пришлось бы перемежать со стихами Пушкина, а это непросто? Так или иначе, но как только герои фильма начинают разговаривать друг с другом, и вместо знакомых пушкинских строк слышишь их корявое прозаическое переложение, впечатление от увиденного портится мгновенно. И вот «Мадона» у Онегина уже не «Вандикова», а по-современному, — «как у какого-нибудь Ван Дейка».
Благо, хоть тексты писем оставили в поэтическом изложении. Декларируемые актёрами под проникновенную музыку письма Татьяны и особенно Онегина – это, пожалуй, самые яркие и глубокие в психологическом плане эпизоды картины. За них создателям фильма спасибо.
Переход героев на прозу, наверное, главный недостаток фильма. Но не единственный.
На протяжении всего фильма пушкинский текст читает актёр Владимир Вдовиченков. Делает он это уныло и невнятно, со своей задачей не справляясь абсолютно. Кроме того, читает он только тот текст, который касается развития действия, основной сюжетной линии. А ведь «Евгений Онегин» — это не только сюжет о любви, ревности и наказании за ошибки. Это ещё и масса лирических отступлений («Москва, как много в этом звуке…»), составляющих значительную часть романа. В фильме этого просто нет. Или эти отступления изложены опять же в прозе, если это рассуждения героев. Но при этом сокращении текста романа, действие фильма до невозможности затянуто и, увы, совсем не захватывает.
Хорошо всё-таки тем, кто не читал Пушкина и может воспринимать всё происходящее на экране без привязки к тексту произведения. Для них это просто история любви, мелодрама, костюмированное кино. Остаётся пожелать им скорейшего знакомства с первоисточником и незабываемых от него впечатлений.
Совершенно с вами согласен, Александр.
Но между тем, фильм оставил приятное впечатление.