В культурной оккупации. Из интервью Захара Прилепина.

Медийной, кинематографической и культурной повесткой в России управляли люди, которые, как мы вдруг выяснили в 2022 году, оказались по большей части иноагентами. Но в те времена мы этого выяснить почему-то не смогли. В итоге наши медийные элиты, когда был конфликт прорусской оппозиции с прорумынским движением в Молдавии — болели против русских, против традиционно пророссийских гагаузов, против пророссийских молдован. Когда были конфликты в Абхазии и в Осетии, наши медиа и наши элитарии болели за Грузию — против пророссийски настроенных осетин и абхазов. Когда Чечня была расколота надвое — наши «аристократы духа» болели за Басаева и Хаттаба и даже слышать не хотели о тех чеченцах и дагестанцах, что воюют за Россию. Всё это распространилось и на литературу тоже.

Те, кто видели наше телевидение 90-х — прекрасно помнят, что управляли им Березовский и Гусинский, а ведущими итоговых телепрограм были Евгений Киселев* (включён в реестр экстремистов и террористов), Савик Шустер, Леонид Парфенов и Артемий Троицкий*. И Виктор Шендерович* тоже работал на нашем телевидении.
У нас и в литературной сфере царила примерно та же самая картина. Вообразить себе, что та издательская машина стала бы популяризировать тему приднестровского или абхазского сопротивления — невозможно.
Прямо говоря, мы тогда были оккупированы в культурном смысле. И оккупация эта в полной мере ещё не закончилась доныне.
У нас, знаете, есть такое, оставшееся в наследство от либеральных времён мнение: не надо ничего людям навязывать, «рынок сам решит», «люди сами выберут». На самом деле, либерализм через сотни самых различных носителей именно что навязывал и культивировал свою систему ценностей и своих витий — кинематографических, литературных, каких угодно. Если вы сегодня посмотрите рейтинг книжных продаж — вдруг выяснится, что там нет ни одной книги про СВО. В числе прочего потому, что люди о них просто не знают.
У нас сотни глянцевых журналов, телепрограмм, сайтов, «институтов мнений и репутаций» создавали феномен, ну, например, Людмилы Улицкой или Светланы Алексиевич. Они ж до сих пор в университетских программах на филфаках. К тому же на этих дам работала ещё и западная медийная машина, которая, конечно, всегда ценила помимо прочего их кромешный антисоветизм. Это как бы такой знак качества был для проходки на Запад. Но ответственно вам скажу: есть такой писатель — Олег Ермаков, «афганец», автор великолепного романа «Час зверя» и сборника афганских рассказов «Арифметика войны». И как писатель он, настаиваю, больше и талантливее Алексиевич, помноженную на Улицкую. Однако два последних имени знает в России любой читающий человек, а фамилию Ермакова, думаю, 99% читателей увидели впервые.
И это не «так само собой получилось». Это результат вполне себе зримых и разбираемых на составные процессов.

* признаны иноагентами

Поделиться:


В культурной оккупации. Из интервью Захара Прилепина.: 5 комментариев

  1. Прилепин замечательный писатель. Правильный! Но фото его меня обескураживает. Он, на ней. очень похож на Муссолини…

  2. После того, как этот человек написал позорную антикоммунистическую «Обитель» и получил от либералов свою банку варенья и пачку печенья, (а как это книга написана — разговор отдельный, можно использовать её как сборник речевых ошибок всех видов) не ему решать, кто у нас талантливый писатель, а кто нет.

    • эта*, (хотя нет, правильная оговорка, потому что это можно только очень длинной палкой трогать, но лучше не надо)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *