Новая награда.

Астраханский поэт Юрий Щербаков стал дипломантом XII международного Славянского литературного Форума «Золотой витязь». Он отмечен в номинации «Художественный перевод» за двухтомник переводов с языков народов России, стран СНГ и дальнего зарубежья «Стихи друзей» – «Вечные имена». Торжественная церемония подведения итогов ежегодного творческого соревнования состоялась в Пушкинском зале Союза писателей России в Москве. Дипломантом «Золотого витязя» в номинации «Поэзия» стал якутский поэт Гаврил Андросов за двуязычную книгу «Исповедь степного генерала», часть стихотворений в которой перевёл на русский Юрий Щербаков.

Поделиться:


Новая награда.: 7 комментариев

  1. Я рада и горда тем, что являюсь современницей и общаюсь с человеком такого масштаба! Юрий Николаевич! Успехов Вам в вашем сложном деле и в Вашем интересном творчестве!

  2. Юрий Николаевич, поздравляю Вас! Спасибо за Ваше творчество. Будьте здоровы. Новых литературных побед!

  3. Юрий Николаевич, поздравляю вас от всей души!
    Очень рад, что ваш труд оценен по достоинству.
    Горжусь вами! Крепко жму вашу руку.

  4. От всей души поздравляю Вас, Юрий Николаевич, с заслуженной наградой! Большое спасибо за Ваше творчество, за все Ваши огромные усилия по продвижению творчества астраханских поэтов и писателей! Желаю Вам дальнейших побед и достижений, а, самое главное, крепкого здоровья!

  5. Юрий Николаевич! Поздравляю Вас с наградой! Не перестаю удивляться многогранности Вашего яркого таланта. Здоровья и удачи во всем!

  6. Переводы нацлитератур это сильная сторона астраханского писательского сообщества. Работа в радость, а не по разнарядке.
    Юрия Николаевича от души поздравляю.

Добавить комментарий для Вера Саградова Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *