
Уникальная книга одного стихотворения издана в Минске полиграфкомбинатом имени Якуба Коласа. Международный редакционный совет, в который вошли Алесь Карлюкевич, Мария Кобец, Музахидул Ислам (Беларусь), Юрий Щербаков, Марат Гаджиев, Керимхан Умаханов (Россия), Светлана Ананьева (Казахстан), Риаз Хайдар (Бангладеш), собрал в неё переводы на 49 языков народов мира стихотворения выдающегося индийского поэта и мыслителя, лауреата Нобелевской премии Рабиндраната Тагора «Моя золотая Бенгалия», которое является гимном Республики Бангладеш. Причём некоторые языки и народы представляют несколько переложений.
Читать далее







